Latin for Free

 

Welcome to the all Free Arepo online Latin course.

Join me and learn Latin - new units will be published at regular intervals. 

 

 

unit 1.mp3

 Unit 1

1. Hic est Sorex. Hic est Gaius. 2. Sorex: “Ego sum Sorex. Non sum Gaius.”

3. Ita est. 4. Gaius: “Tu es Sorex. Gaius non es.” 5. Ubi estis? Hic sumus. Ibi sunt Gaius et Sorex.

Sorex: Ubi sumus? Quid hoc est?

Gaius: Quid est? He peers through the doorway of a seemingly abandoned house.

Flamma!

Sorex: Optime, haec est flamma. Et hoc, quid est?

Gaius: Mensa est.

Sorex: Ita est. Haec mensa est. Ibi sunt flamma et mensa.

 

 

Singular

Plural

  1. Person
  2. Person
  3. Person

sum – I am

es – you are

est – he, she, it is

sumus – we are

estis – you are

sunt – they are

 

 

 

unit 1 voc.mp3

 Vocabulary

 

flamma

flame, fire

hic m, haec f, hoc n

this

mensa

table

ego

I (emphasizing)

ubi

where

tu

you

ibi

there

optime adv.

very good, excellent

quid?

what?

et

and, also

hic

here

ita est

so it is (meaning YES)

 

unit 2.mp3

Unit 2

 

Gaius: Sed quid hoc est, Sorex? Est-ne mensa?

Sorex: Haec non est mensa. 

Gaius: Est-ne flamma?

Sorex: Haec flamma non est.

Gaius: Littera-ne est?

Sorex: Ita est. Haec non est flamma, non est mensa, sed est littera.

Gaius:Huc ades, Sorex! Haec est A littera. Quid est A?

Sorex: A est Aulus.

Rapax: Suddenly standing behind them: Ita! Nam Aulus ad-est.

Sorex: Quis es? Non-ne ab-est Aulus?

Rapax: Ego Aulus sum. Non absum. Huc adeste! Sorex runs away.

Gaius: Quid est, Sorex?

Sorex: Apage! Praestat abesse. Rapax looks threateningly so Gaius also runs away.

 

 

Unit 2 vocabulary.mp3

Vocabulary

ad-esse

to be present, help, aid

Huc ades!

Come here!

ab-esse

to be absent

sed

but

littera

letter (of the alphabet)

nam

for, because

quis?

who?

Apage!

Run away!

huc

to here, hither

praestat

It’s better

 

 

Unit 3.mp3

 Unit 3

 Slaves Mordax and Staphyla are sent to find Gaius the missing son of their master.

Quid hic videtis?

Hic est Mordax. Nonne hoc videtis?

Video.

Et haec est Staphyla.

Ibi Sorex apparet, ut videmus.

 

Mordax: Quid est hoc? Quid video? Huc ades, Staphyla!

Staphyla: Quid vides, Mordax?

Mordax: Ibi est Sorex. Yelling: Sorex, appare! Mordax et Staphyla adsumus. Te videmus.

Staphyla: Salve, Sorex. Hic apparet.

Gaius: Ubi est Gaius?

Apparet. Mordax et Staphyla eum vident.

Staphyla: Salve multum! Ut vales?

Gaius: Non bene valeo, quod te video.

Sorex monet: Tacere debemus, quod Aulus Rapax prope est.

Staphyla: Quis?

Gaius: Hahae, Rapax adest.

Mordax: Tacete!

Sorex et Staphyla parent; sed

Gaius: Quid? Tu me admones? Tu me admonere non debes; vale, Mordax! Valete, Sorex et Staphyla!

He runs away feeling insulted.

 

Unit 3 vocabulary.mp3

 Vocabulary

 

(ad)monere

remind, admonish

apparere

appear

videre

see

me

me

valere

be healthy, be able to

te

you (object)

debere

have to, owe, thanks to

bene adv.

good

tacere

be silent

multum adv.

much, a lot

parere

obey

quod

because

ut

as, how

 

 

 

 

Singular

Plural

1. Person

2. Person

3. Person

moneo

mones

monet

monemus

monetis

monent

Imperative

mone!

monete!

Infinitive

monere

 

 

Unit 4.mp3

 

Unit 4

 

Quid est hoc? Haec est puella. Haec est Staphyla.

Quid Aulus Rapax videt? Puellam videt. Staphylam videt.

 

Licinia: “Ibine est villa?” – “Ita,” ait Gaius; “videsne villam, Staphyla?”

Staphyla respondet: “Video. Sed ubi est Aulus Rapax?”

Gaius: “Abest. Huc adeste!”

He points to letters on the wall of the building.

“Quid hic videtis?” Staphyla respondet: “Te.” Licinia ridet. Sed Gaius: “Quid tu hic vides, Licinia?” Puella respondet: “Video, video… littera.” Tum Gaius ridet: “Hahae! Quid ais? ‘Video littera’.” Licinia non iam ridet: “Tace, praeceptor! Litteram video.” Ita est: Licinia videt, littera non videt. Rapax tacet quod sportulam videt. Ecce, ridet; iam sportulam habet.

 

Unit 4 Vocabulary.mp3

 

Vocabulary

 

praeceptor

school teacher

ridere

laugh

sportula

picnic basket

Ecce!

See!, Look!

puella

girl

ais

you say

villa

country house

ait

he, she, it says

habere

have, hold

iam

already, at once

respondere

respond, answer

Non iam

not anymore

tum

then

 

 

 

Case

question

examples

 

Nominative

Who? What?

littera

Licinia

Accusative

Whom? What?

litteram

Liciniam

 

Puella litteram videt. [Puella is the subject; litteram is the object]

 

Unit 5.mp3

 Unit 5 Video cibum et vinum.

 

Hic est cibus. Haec est aqua. Hoc est vinum.

Quid vides? Video cibum.      Video aquam.   Video vinum.

,,Cibus” est      ,,Aqua” est      ,,Vinum” est

masculinum.    femininum.        neutrum.

 

Rapax: Quis tu es?

Esne tu Lucius Lupus?  

Mordax: Ego non sum Lupus dominus, sed Mordax servus.

Rapax: Non servum, sed dominum videre volo.

Mordax: Frustra ades, quod dominus domi non est.

Rapax: Et domina Albia? Ubi est haec?

Mordax: Dominus et domina absunt.

Rapax: Quid ais? Quis domi est?

Mordax: Ego et Staphyla domi sumus, ut vides. Domi esse debemus. Sed otium habemus.

Rapax: Ubi est Staphyla? Staphylam non video.

Mordax: Num tu es dominus? Nonne ego satis sum tibi? Apage!

 

Unit 5 Vocabulary.mp3

 Vocabulary

 

cibus

food, meal

frustra adv.

in vain

vinum

wine

domi adv.

at home

aqua

water

cur

why

dominus

master

satis

enough

domina

mistress

tibi

for you

servus

slave

otium

free time

 

 

num

an interrog. particle, usually implying that a negative answer is expected

 

Unit 6.mp3

 Unit 6    Laudo te, domine.

Cur non taces? Tacere debes. Te moneo: Tace!

Cur non cantas? Cur cantare recusas? Te obsecro: Canta!

Cur non cantatis? Cantate!

 

Rapax: Heus tu, Lupe!

Lucius:  Tibi ego non sum Lupus, quod tibi sum dominus.

Quid est?

Rapax: Me specta, amice!

Lucius: Obsecro, quid est hoc?

Rapax: St, tace! Nam haec est sica. Ubi sunt servus et serva?

Lucius: Mordax et Staphyla! 

Lucius: ….  domi non sunt. Circumspectant.

Rapax: Optime. Etiamne Albia domina abest?

Lucius: Ita.

Rapax: Laudo. Quid ergo cessamus? Da!

Lucius: Quid?

Rapax: Etiam rogas? Da mihi argentum, Lupe; argentum, inquam, desidero.

Lucius Lupus non cessat argentum dare.

 

Unit 6 Vocabulary.mp3

 

Vocabulary

 

sica

dagger

rogare

ask, ask for

laudare

laud, praise

dare

give

obsecro

I plead, I beseech

inquam

I say

desiderare

desire, miss

inquit

he says

cantare

sing

amicus

friend, chum

recusare

reject, refuse

argentum

money, silver

spectare

watch

etiam

also, even

cessare

dither, wait

ergo

so, therefore

mihi

for me

 

 

 

 

 

Singular

Plural

1. Person

laudo

laudamus

2. Person

laudas

laudatis

3. Person

laudat

laudant

Imperative

lauda!

laudate!

Infinitive

laudare – laud, praise

 

 

 

Unit 7.mp3

 

Unit 7    Possum te videre, Gai.

 

A

L. Lupus: Argentum dare debeo; cessare non possum.

Lucius argentum dat; cessare non potest.

 

B

L. Lupus is shown how well his son Gaius is doing at school by teacher Corvus.

Corvus: Vide, Gai, hodie pater adest. Salve, Luci!

Lucius: Salve, Corve!

Corvus: Potesne, Gai, inclinare verbum "posse"?

Gaius: Non possum.

Corvus: Quare non potes?

Gaius: Non possum, quia hic adest.

Lucius: Quid ait?

Corvus: Non potest, quia tu ades.

Lucius: Non potest an recusat? — Gaius tacet.

Corvus: Si taces, te laudare non possumus. Ergo responde, si te rogamus!

Gaius: Satis possum hoc verbum inclinare: Valeo, vides, cantat, rogamus, estis, possunt…   Nonne nunc me laudare potestis? —

Lucius et Corvus Gaium laudare non possunt. Non respondent, sed tacent.

 

Unit 7 Vocabulary.mp3

 

Vocabulary

 

possum

can, be able to

an

or (in questions)

verbum

word

si

if

hodie

today

nunc

now

quare

why

pater

father

quia

because

inclinare

conjugate

 

 

 

Singular

Plural

  1. Person
  2. Person
  3. Person

possum

potes

potest

possumus

potestis

possunt

Infinitive

posse

can, be able to

 

Unit 8.mp3

 

Unit 8   hic poeta

 

A

1. Cogito, ergo sum.

2. Lucius et Albia convivium habere cogitant. Etiam Corvum invitant. Sed

Gaius cogitat: "Hic conviva mihi non placet." Num Corvum timet?

 

 

B Martial and Sabidius

Martialis poeta est. Hic poeta Sabidium quendam non amat. Cum convivium habet, Sabidium non invitat. Rogas, quare? Martialis tibi respondat: "Non amo te, Sabidi, nec possum dicere, quare. Hoc tantum possum dicere: non amo te."

 

Unit 8 Vocabulary.mp3

 

Vocabulary

 

poeta m

poet

placere

to please

conviva m

guest, eating companion

cum (conjunction)

when

convivium

feast, meal

nec, neque

and not

invitare

invite

tantum adv.

only

amare

love

quendam

a certain

vexare

vex, annoy

dicere

say, tell

cogitare

think, intend

inclinare

conjugate

timere

to fear

 

 

 

Nouns that describe people, take their gender from the person irrespective of their ending: Men are masculin (m), women are feminin (f); [natural gender]

Hic poeta - this poet

Haec puella - this girl

Unit 9.mp3

 

Unit 9    bonus bona bonum

 

cibus bonus                 aqua bona                    vinum bonum

Cibus est bonus.          Aqua bona est.           Vinum malum non est.

Da mihi                       Bonam aquam             Sed desidero

cibum bonum!             video.                          vinum bonum.

 

B Aulus Rapax goes to his girlfriend Cleobula with his loot. Mordax is following him.

Rapax: Argentum habemus. Sed periculum est magnum. Lucium non timeo, nam est timidus; sed servum firmum timeo. Ades mihi!

Cleob.: Non possum. Nam ego meam vitam ita amo ut tu tuam, amice care.

Rapax: Si me amas, ades mihi! Obsecro.

Cleob.: Non possum, inquam, quia infirma sum et vita mea mihi cara est. Apage!

Rapax: Vide, Cleobula! Adest servus. Potesne mihi consilium bonum dare?

Cleob.: Da mihi argentum tuum et occulta te hic!

Aulum occultat. Iam Mordax adest, sed Aulum non videt.

 

Unit 9 Vocabulary.mp3

 

Vocabulary

 

bonus, a, um

good

meus, a, um

my

malus, a, um

bad, evil

mi amice (vocative)

my friend

carus, a, um

dear, expensive

tuus, a, um

your, thy

magnus, a, um

big

vita

life

parvus, a, um

small

periculum

danger, peril

firmus, a, um

strong, firm

consilium

advice, plan, decision

infirmus, a, um

weak

occultare

to hide

timidus, a, um

timid, fearful

Apage!

Get lost!

 

In Latin adjectives follow the noun they describe in gender, case and number:

Amicus carus tibi adest.          A dear (male) friend helps you.

Amica cara tibi adest.             A dear (female) friend helps you.

Amicum carum invitamus.      We invite a dear (male) friend.

Vinum bonum desidero.         I want a good wine.

 

Amicus mihi carus est.            The (male) friend is dear to me.

Amica mihi cara est.                The (female) friend is dear to me.

Vinum est bonum.                   The wine is good.

 

Unit 10.mp3

 

Unit 10

 

Littera una: Haec est littera.

Litterae multae: Hae sunt litterae

 

Oculus unus: Hic est oculus.

Oculi multi: Hi sunt oculi.

 

Verbum unum: Hoc est verbum.

Verba multa: Haec sunt verba.

 

The search for the robber Rapax.

Ubi est argentum? Ubi est Rapax? Frustra Mordax servum investigat. Etiam multi servi frustra laborant. L. Lupus contentus non est: “Servi stulti sunt; sed servae meae callidae sunt.” Ergo servae callidae investigare debent. Albia Lucium laudat: “Quam bona semper sunt consilia tua!”

Staphyla serva Cantharam amicam habet. Etiam haec serva est neque Cleobulam ignorat. – Ita servae callidae Aulum investigant. Sed quis Aulum superare potest? Servae infirmae, servi timidi sunt.

 

Unit 10 Vocabulary.mp3

 

Vocabulary

 

oculus

eye

laborare

work, suffer

multus, a, um

many, much

investigare

seek, look for

contentus, a, um

content, satisfied

superare

vanquish

stultus, a, um

stupid, daft

semper

always

callidus, a, um

clever

plus (comparative form of multum)

more

ignorare

not know

quam

as, how

non ignorare

know well

 

 

 

 

Singular

Plural

 

m

f

n

 

Hic servus bonus

This good slave

Haec mensa parva

This small table

Hoc consilium malum.

This bad plan

Hi servi boni

These good slaves

Hae mensae parvae

These small tables

Haec consilia mala

These bad plans

-i

 -ae

 = f  Singular